top of page

Multimedia & Unterhaltung

Videos spielen eine immer größere Rolle. Damit Sie mit Ihren Videos die beste Wirkung erzielen können, sind Untertitel entscheidend – ob es sich dabei um Untertitel in einer anderen Sprache oder für Hörgeschädigte handelt.

Ich kann englische Untertitel für Ihre deutschen, französischen und englischen Videos erstellen. Diese kann ich in unterschiedlichen Formaten, wie z. B. SRT liefern; sie können aber auch fest einkodiert werden, wodurch sie nicht ausgeblendet werden können.

  • Videos

  • Interviews

  • Fernsehsendungen

  • Filme

  • Dokumentarfilme

  • Werbespots

Kürzlich abgeschlossene Projekte:
  • (Deutsch > Englisch) Untertitelung von Spielfilme, Serien, Comedy-Programme und Doku-Serien für einen großen Streaming-Dienst

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung von Videos mit olympischen Athleten für ein Sportbekleidungsunternehmen

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung von Interviewers für eine große Karate-Liga

  • (Französisch & Spanisch > Englisch) Untertitelung von Werbevideos für eine spanische Wein- und Branntweinmarke

  • (Deutsch > Englisch) Untertitelung von Schulprojekten für einen großen deutschen gemeinnützigen Verein

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung für die belgische Filiale eines multinationalen Unternehmens

bottom of page