top of page

Multimedia & Unterhaltung

Videos spielen eine immer größere Rolle. Damit Sie mit Ihren Videos die beste Wirkung erzielen können, sind Untertitel entscheidend – ob es sich dabei um Untertitel in einer anderen Sprache oder für Hörgeschädigte handelt.

​

Ich kann englische Untertitel für Ihre deutschen, französischen und englischen Videos erstellen. Diese kann ich in unterschiedlichen Formaten, wie z. B. SRT liefern; sie können aber auch fest einkodiert werden, wodurch sie nicht ausgeblendet werden können.

  • Videos

  • Interviews

  • Fernsehsendungen

  • Filme

  • Dokumentarfilme

  • Werbespots

Kürzlich abgeschlossene Projekte:
  • (Deutsch > Englisch) Untertitelung von Spielfilme, Serien, Comedy-Programme und Doku-Serien für einen großen Streaming-Dienst

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung von Videos mit olympischen Athleten für ein Sportbekleidungsunternehmen

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung von Interviewers für eine große Karate-Liga

  • (Französisch & Spanisch > Englisch) Untertitelung von Werbevideos für eine spanische Wein- und Branntweinmarke

  • (Deutsch > Englisch) Untertitelung von Schulprojekten für einen großen deutschen gemeinnützigen Verein

  • (Französisch > Englisch) Untertitelung für die belgische Filiale eines multinationalen Unternehmens

bottom of page